
Sodno overjene pisne prevode opravljajo prevajalci, ki so zapriseženi pri Ministrstvu za pravosodje.
Pri nas lahko dobite prevode raznih jezikovnih kombinacij evropskih jezikov in glavnih svetovnih jezikov.
Sodno overjeni prevodi so sestavljeni iz besedila v izvirniku in prevoda v ciljni jezik. Oba dokumenta sta zvezana s trakom in opremljena z žigom sodnega tolmača, ki zagotavlja istovetnost prevoda z izvirnikom. Prevode opravijo sodno zapriseženi prevajalci, ki so z odločbo Republiškega ministrstva za pravosodje imenovani za stalne sodne tolmače.
Prevode iz in v nemščino opravlja in overja Marija Lindič, dipl. germanistka in zaprisežen sodni tolmač za nemški jezik. Preberite več...

Sodno overjene prevode brezplačno prevzamemo in dostavimo v najkrajšem možnem času!
Želite takoj izvedeti ceno za vaš prevod?
Zahtevajte INFORMATIVNI IZRAČUN - pišite na prevodi@euro-lingua.org
![]()
zanesljiv in profesionalen partner z vsemi kombinacijami evropskih jezikov.
Vse prevode po želji tudi sodno overimo.
![]()
Zajamčena kakovost po certifikatu 15038:2006-08, reg. Štev. 7U253
Kontakt
Koroška cesta 9, 2000 Maribor
Tel.: +386 (0)2 25 02 605
Fax: +386 (0)2 25 02 604
![]()
(vsak dan od 7. do 19. ure)
![]()
*Cena klica je 1,92 EUR na minuto.
Elektronski naslov
prevodi@euro-lingua.org